乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱

原文

Long did the patient peasants toil. Thomas Clark. A cappella. Sacred , Hymn Meter. 86. 86. C.M. Language. English. SATB.

译文

长做了耐心农民辛劳. 托马斯·克拉克. 无伴奏合唱. 神圣赞美诗仪表. 86. 86. 厘米. 语. 英语. SATB.

原文

Tune and harmony taken from Dr. Rippon's Tunebook. 13th edition. "A Selection of Psalm and Hymn Tunes from the best authors in three and four parts adapted principally to Dr Watts's Hymns and Psalms and to Dr. Rippon's Selection of Hymns containing in a greater variety than any other volume extant the most approved compositions which are used in London and throughout England. Also many original tunes never before printed, the whole forming a publication of above three hundred tunes, odes etc by John Rippon DD.". In the tune book it is set to "To praise the ever bounteous Lord My soul wake all thy pow'rs". I have set it to the Harvest hymn "Long did the patient peasants toil". in Rippon's Selection, Hymn 505 2nd part. A version of this tune. Hymn Tune Index tune number 12287. with instrumental symphonies was also included by Clark in his book A Fourth Set of Psalm Tunes. c1810. , as a setting of Ps. 105 New Version, O render thanks and bless the Lord.

译文

调与和谐RIPPON博士Tunebook拍摄. 第13版. “A从最好的作家在三,四部分选择诗篇和赞美诗的曲调改编主要是Watts博士的赞美诗和诗篇,并RIPPON博士选择含有更多种类比任何其他卷赞美诗现存这是使用的最认可的成分在伦敦和英国各地. 也有不少原创音乐从未印制,整个形成一个出版以上三百曲调,颂歌等由约翰RIPPON DD“。. 在调本书它设置为赞美不断宽裕耶和华我的灵魂唤醒你所有pow'rs. 我已经将它设置为嘉实赞歌龙做了耐心农民辛劳. 在RIPPON的选择,赞美诗505第二部分. 一个版本的调. 歌调调指标数量12287. 与器乐交响曲也是在他的书的第四组诗篇的曲调包括克拉克. c1810. 作为PS的设定。 .