乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $2.50

原文

La Vocabulario di Musica. Nancy Grundahl. Choir sheet music.

译文

音乐的俚语. 南希Grundahl. 合唱乐谱.

原文

La Vocabulario di Musica arranged by Nancy Grundahl. For Choral, Youth Choir. SSA. Mark Foster. 28 pages. Shawnee Press #YS0608. Published by Shawnee Press. HL.35012200. What fun. The translation notes contain an apology for those who speak authentic Italian, because this opera spoof is pure comedy. Nancy Grundahl has created a hilarious medley of some of the most famous arias of all time using Italian musical vocabulary for text as well as some “original” Italian-ish words with a little English mixed in. “La Vocabulario di Musica” uses each opera snippet to demonstrate the meaning of the text. For example, “Quando m'en vo” is con grazia. with grace. and con molto eleganza. with much elegance. The “Love Duet” from The Magic Flute demonstrates pizzicato. “Habanera” from Carmen portrays espressivo, apassionata, mysterioso, and ostinato, to name a few. A fabulous learning tool, this humorous compilation will bring the house down. For concert, festival, or just for fun.

译文

该Vocabulario音乐安排南希Grundahl. 对于合唱团,青年合唱团. SSA. 马克·福斯特. 28页. Шони Пресс. 出版肖尼新闻. HL.35012200. 有什么好玩的. 翻译注释包含一个道歉对于那些谁讲地道的意大利,因为这部歌剧恶搞是纯粹的喜剧. 南希Grundahl创造了一些时间全部使用意大利音乐语汇文字以及一些“原始”的意大利十岁上下的话有一点英文混合最著名的咏叹调的热闹混合泳. “香格里拉Vocabulario二Musica的”使用每个京剧片断演示了文本的意义. 例如,“Quando m'en VO”是con GRAZIA. 有风度. 并与优雅得多. 与优雅得多. “爱情二重唱”,从魔笛演示拨奏. “哈巴涅拉”卡门描绘espressivo,apassionata,mysterioso和固定音型,仅举几例. 一个神话般的学习工具,这个幽默的编辑将带来满堂彩. 对于演唱会,音乐节,或者只是为了好玩.
最近的搜索请求