乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $9.99

原文

Messiah. George Frideric Handel. Voice sheet music. Choir sheet music. Intermediate.

译文

弥赛亚. 韩德尔. 声音的乐谱. 合唱乐谱. 中间.

原文

Messiah. A sacred oratorio. Composed by George Frideric Handel. 1685-1759. Edited by Watkins Shaw. For Choral. Vocal Score. Music Sales America. Baroque, Choral, Christmas and Easter. Difficulty. medium. Vocal score. paperback. Choral notation and piano reduction. 257 pages. Novello & Co Ltd. #NOV070137. Published by Novello & Co Ltd.. HL.14021327. ISBN 0853602115. With choral notation and piano reduction. Baroque, Choral, Christmas and Easter. 7.5x11 inches. The world-famous Novello choral edition of Handel's beautiful masterpiece. Arranged for SATB with piano part. Edited with piano reduction by Watkins Shaw. Part On. Sinfonia. Overture. Comfort Ye My People. Ev'ry valley shall be exalted. And the Glory of the Lord. Thus saith the Lord. But who may abide the day of his coming. Version I. But who may abide the day of his coming. Version II. And he shall purify. Behold, a virgin shall conceive. O thou that tellest good tidings to Zion. For behold, darkness shall cover the earth. The people that walked in darkness. For Unto Us a Child is Born. Pifa. 'Pastoral Symphony'. There were shepherds abiding in the field. And lo, the angel of the Lord came upon them. And the angel said until them. And suddenly there was with the angel. Glory To God. Rejoice greatly, O daughter of Zion. Version I. Then shall the eyes of the blind. He shall feed his flock. Version I. He shall feed his flock. Version II. His yoke is easy, and his burthen is light. Part Tw. Behold the Lamb of God. He Was Despised. Surely he hath borne our griefs. And with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray. All they that see him laugh him to scorn. He trusted in God. Thy rebuke hath broken his heart. Behold, and see if there be any sorrow. He was cut off out of the land of the living. But thou didst not leave his soul in hell. Lift up your heads, O ye gates. Unto which of the angelsl said he at any time. Let all the angels of God worship him. Thou art gone up on high. Version I. Thou art gone up on high. Version II. The Lord gave the word. How beautiful are the feet. Version I. Their sound is gone out. Version I. Why do the nations so furiously rage together. Version I. Why do the nations so furiously rage together. Version II. Let us break their bonds asunder. He that dwelleth in heaven. Thou shalt break them. Hallelujah. Part Thre. I Know That My Redeemer Liveth. Since by man came death. Behold, I tell you a mystery. The Trumpet Shall Sound. Then shall be brought to pass. O death, where is thy sting. But thanks be to God. If God be for us. Version I. If God be for us. Version II. Worthy is the lamb that was slain. Appendi. Rejoice greatly, O daughter of Zion. Version II. Thou art gone up on high. Version III. How beautiful are the feet. Version II. How beautiful are the feet. Break forth into joy. Their sound is gone out. Version II.

译文

弥赛亚. 一座神圣的清唱剧. 由韩德尔组成. 1685-1759. 由沃特金斯肖编辑. 对于合唱. 声乐分数. 音乐美销售. 巴洛克式,合唱,圣诞节和复活节. 困难. 中. 声乐谱. 平装. 合唱简谱和钢琴减少. 257页. Новый. 出版诺弗洛. HL.14021327. 国际标准书号0853602115. 随着合唱简谱和钢琴减少. 巴洛克式,合唱,圣诞节和复活节. 7.5x11英寸. 亨德尔的美丽杰作世界著名的Novello的合唱版. 安排SATB与钢琴部分. 编辑与沃特金斯肖琴减少. 部分在. 交响乐. 序曲. 舒适度烨吾民. 内心的每一次​​山洼都要填满. 耶和华的荣耀. 耶和华如此说. 但是,谁当得起他的到来的日子. 我的版本. 但是,谁当得起他的到来的日子. 二版. 他必洁净. 看哪,一个必有童女怀孕. 啊,您这tellest好信息给锡安. 看哪,黑暗遮盖大地. 在黑暗中行走的人. 对于赐给我们一个孩子的诞生. PIFA. “田园交响曲”. 有牧羊人居住在田间. 看哪,耶和华的使者站在他们旁边. 天使说,直到他们. 突然有一个与天使. 荣耀归给神. 大大喜乐,锡安的民哪. 我的版本. 那时瞎子的眼睛. 牧养他的羊群. 我的版本. 牧养他的羊群. 二版. 祂的轭是容易的,他的burthen轻. 部分繁体. 看哪,神的羔羊. 他被藐视. 他诚然担当我们的忧患. 并与他的鞭伤我们得医治. 我们都如羊走迷. 凡看见他笑他蔑视. 他倚靠神,神. 你的斥责伤破了他的心脏. 看哪,看看是否有任何悲伤. 他被切断了生活的土地. 你实在不能离开他的灵魂在地狱. 抬起你的头,你们这些门. 一同进入angelsl的说,他在任何时候. 让上帝的使者都要拜他. 你被涨高. 我的版本. 你被涨高. 二版. 主给的字. 多么美丽的双脚. 我的版本. 他们的声音走了出来. 我的版本. 为什么各国如此疯狂地肆虐起来. 我的版本. 为什么各国如此疯狂地肆虐起来. 二版. 让我们打破他们的债券四分五裂. 他是住在天上. 你要打破他们. 哈利路亚. 部分THRE. 我知道我的救赎主活着. 由于因一人而来死亡. 看哪,我告诉你一个谜. 号筒要响. 然后应提交通过. 死啊,哪里是你的毒钩. 但感谢神. 神若帮助我们. 我的版本. 神若帮助我们. 二版. 不愧是被杀的羔羊. 附录. 大大喜乐,锡安的民哪. 二版. 你被涨高. 版本三. 多么美丽的双脚. 二版. 多么美丽的双脚. 忽然出来进入欢乐. 他们的声音走了出来. 二版.