乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $28.95

原文

Musikalische Exequien I-III. Heinrich Schutz.

译文

Musikalische Exequien I-III. 海因里希·舒茨.

原文

Musikalische Exequien I-III composed by Heinrich Schutz. 1585-1672. Edited by Gunter Graulich. Arranged by Paul Horn. This edition. Paperbound. Stuttgart Urtext Edition. German title. Musikalische Exequien I-III. Requiem, Lent and Passiontide, Mourning, death. Full score. 64 pages. Published by Carus Verlag. CA.2027900. ISBN M-007-03399-6. Requiem, Lent and Passiontide, Mourning, death. Heinrich Schuetz composed the Musikalische Exequien SWV 279-281 for the funeral of his patron Prince Heinrich Posthumus Reuss 1635. 1636. Of the three parts, which were to be performed during three different sections of the funeral service, the first part, in the form of a sacred concerto for choir and soloists, is based on the numerous biblical passages which, in accordance with the instructions given by the deceased were to be recited at the coffin which the deceased himself had designed during his lifetime. This part is followed by a motet for double choir based on the text of a sermon. "Herr, wenn ich nur dich habe". , and at the conclusion of the hymn of praise to Simeon. "Herr, nun lassest du deinen Diener fahren". , a choir apart from the main choir intones "Selig sind die Toten" from heaven, so to speak. With this composition, written as a commission, Schuetz created one of the most artistic and heartfelt works of mourning ever written in the history of music. Musikalische Exequien I, SWV 279. op. 7 Teil I. Naked I came forth from my mother's body. - e-Moll. E minor. Musikalische Exequien II, SWV 280. op. 7 Teil II. Lord, if I have thee only. - a-Moll. A minor. Musikalische Exequien III, SWV 281. op. 7 Teil III. Lord, now dost thou grant thy true sevant. - Dorisch. Dorian.

译文

音乐Exequien I-III由海因里希·舒茨组成. 1585年至1672年. 由冈特Graulich编辑. 由保罗·霍恩安排. 此版本. 平装. 斯图加特Urtext版. 德国冠军. Musikalische Exequien I-III。安魂曲,出借和Passiontide,莫宁,死亡. 全部得分. 64页. 出版卡鲁斯出版社. CA.2027900. 国际标准书号的M-007-03399-6. 安魂曲,出借和Passiontide,莫宁,死亡. 海因里希Schuetz组成的Musikalische Exequien SWV 279-281为他的赞助人海因里希亲王罗伊斯波斯蒂默斯1635的葬礼. 1636. 三个部分,这是在三个不同的殡葬服务,第一部分,为合唱团和独唱神圣的协奏曲的形式部分要进行的,是在此基础上,按照说​​明书中给出的众多经文. 这部分之后是基于一个布道的文本双合唱团经文歌一. 主啊,如果我只有你. ,并在赞美西面的赞美诗的结论. 主啊,现在呢?让我们去你的仆人. ,一个合唱团除了主唱诗班吟诵塞利格信德死滔天从天上,可以这么说. 在此组成,写成佣金,Schuetz创建哀悼曾经写在音乐史上最具艺术和衷心的作品之一. 音乐Exequien我,SWV 279. 运. 7大利我. 我赤身裸体出来从我母亲的身体. - 电子莫尔. E小调. 音乐Exequien二,SWV 280. 运. 7大利二. 主啊,如果我有你只. - 一 - 莫尔. A小调. 音乐Exequien三,SWV 281. 运. 7大利三. 主啊,现在你何必给予你真正sevant. - Dorisch. 多利安.
最近的搜索请求