活页乐谱 $3.50
原文
The Journey. SATB. Elizabeth Alexander. A Cappella sheet music. Advanced.译文
旅程. SATB. 伊丽莎白·亚历山大. 无伴奏合唱乐谱. 先进.原文
The Journey. SATB. composed by Elizabeth Alexander. For Mixed Chorus. SATB choir a cappella. Collegiate Repertoire, Community Chorus, Concert Music. Courage, Hardship, Sacred. Worship & Praise. , Choral. Moderately Advanced. Octavo. Text language. English. Duration 6 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-075-01. With Text language. English. Courage, Hardship, Sacred. Worship & Praise. , Choral. A powerful reflection on contemplation and individual resolve, "The Journey" blends together two voices, as poet Evelyn Dudley's Southern tenacity and hardy faith are coupled with composer Elizabeth Alexander's Appalachian roots and clear musical vision. Prominent solos are featured in all voice parts. Winner of the Athena Festival Almquist Award. Winner. Athena Festival Almquist Award The lyric's refrain, "I'll go alone if I have to," speaks to the loneliness and difficulty of the less traveled road. This short refrain is often sung by soloists. ensembles may either choose to feature 3-4 singers, or to distribute the solos among a dozen or more soloists. Text. I'll go alone if I have to. If you're behind me when I begin this journey, stay there, for you will only hinder me. I'll go alone if I have to. My footprints will vanish from this trail someday, but the seeds that I sow will remain and grow. The fragrance from the fruit that is borne will draw those who hunger and thirst, those who seek God in Spirit and Truth. I'll go alone if I have to. For at the end of this journey waits a festive table filled with blessings and prayers that I prayed and had forgotten. Have your fill of these blessings. Oh, I am tired from the journey, and Jesus bids me rest. And I will sit on the porch of the kingdom, And realize the destination was no more important than the journey. I'll go alone if I have to. On this journey, I'll go alone. Original text copyright 1998 by Evelyn K. Dudley. Adapted lyric copyright 2007 by Elizabeth Alexander.译文
旅程. SATB. 由伊丽莎白·亚历山大组成. 对于混声合唱. SATB合唱团无伴奏. 大学生剧目,社区合唱团,演唱会音乐. 勇气,辛劳,神圣. 崇拜. ,合唱. 适度超前. 第八. 语言文字. 英语. 时间6分钟. 出版海员出版社. SF.SEA-075-01. 与文本语言. 英语. 勇气,辛劳,神圣. 崇拜. ,合唱. 在沉思和个人决心强大的反思,“西游记”两种声音混合在一起,作为诗人伊夫林·达德利的南部的坚韧和顽强的信念都加上作曲家伊丽莎白亚历山大的阿巴拉契亚根和清晰的音乐视野. 突出独奏功能是在所有声部. 的雅典娜节Almquist奖得主. 胜利者. 雅典娜节Almquist奖抒情的副歌,“我会一个人去,如果我有,”说,以孤独和少有人走的路难. 这个简短的副歌通常是由独唱唱. 歌舞团可能要么选择配备3-4歌手,或分发独奏中一打或更多独唱. 文本. 我就一个人去,如果我有. 如果你在我身后,当我开始这个旅程,呆在那里,你只会妨碍我. 我就一个人去,如果我有. 我的足迹将消失从这个线索一天,但我播下的种子将保持和发展. 从正在承担的水果香味将借鉴那些谁饥渴,那些谁寻求神的圣灵和真理. 我就一个人去,如果我有. 对于这个旅程的终点等待一个节日表充满祝福和祈祷,我祈祷,忘记了. 有你的这些祝福的填充. 呵呵,我累了旅程,耶稣嘱咐我休息. 我会坐在天国的门廊,实现目标并不比征途更重要. 我就一个人去,如果我有. 在这个征途上,我就一个人去. 伊夫林K.达德利原始文本版权1998. 歌词改编版权2007年被伊丽莎白·亚历山大.流行的搜索请求