乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $41.95

原文

Mauthausen. Mikis Theodorakis. Mezzo-Soprano Voice sheet music. Soprano Voice sheet music. Voice Solo sheet music.

译文

毛特豪森. 演奏塞奥多拉克斯. 女中音声乐谱. 女高音声乐谱. 独唱乐谱.

原文

Mauthausen. Cantata for Mezzosoprano and Orchestra. Composed by Mikis Theodorakis. 1925-. For mezzo-soprano voice and orchestra. This edition. ED 21069. Saddle-stitch. Scores. Music Of Our Time. Study score. Text language. Greek. Composed 1965. 2010. 84 pages. Duration 20 minutes. Published by Schott Music. SD.49019010. ISBN 9790001176149. With Text language. Greek. Sung texts are in Greek. English, German and French translations are included. A good friend of mine, the poet lacovos Kambanellis, was a prisoner in Mauthausen during World War II. At the beginning of the sixties, he wrote his memories of this time under the title of "Mauthausen". In 1965, he also wrote four poems on the subject and gave me the opportunity to set them to music. I did this with much pleasure, firstly, because I liked the poetry of the texts, and secondly, because I myself was detained in Italian and German prisons during the Nazi occupation, but mainly because this composition gives us the chance to remind the younger generation of history, of events that must never be forgotten. First and foremost, of course, the Mauthausen Cantata is addressed to all those who suffered under Fascism and fought against it. We must keep the Nazi crimes continually in our minds, because that is the only guarantee and the only way to assure that they are not repeated. And we can see every day that the ghost of Fascism is far from being laid. It seldom shows its real face, but Fascist cultures and mentalities exist all over the world. For us, who had to live through this time of horror, the most important task is to protect our children against this peril. Mikis Theodorakis, 1999.

译文

毛特豪森. 大合唱Mezzosoprano和乐队. 通过演奏塞奥多拉克斯组成. 1925 - . 对于女中音的声音和乐队. 此版本. ED 21069. 骑马订. 分数. 音乐是我们这个时代. 研究得分. 语言文字. 希腊语. 由1965. 2010. 84页. 时间20分钟. 出版肖特音乐. SD.49019010. ISBN 9790001176149. 与文本语言. 希腊语. 宋文本是在希腊. 英语,德语和法语翻译都包括. 我的一个好朋友的,诗人lacovos Kambanellis,在毛特豪森集中营的囚犯在第二次世界大战期间。. 1965年,他还写了关于这个问题的四言诗,并给了我机会将它们设置为音乐. 我这样做是有太多的乐趣,首先,是因为我喜欢文字的诗歌,其次,因为我自己是在纳粹占领期间被关押在意大利和德国的监狱,但主要是因为该组合物为我们提供了机会,提醒年轻一代. 首先,当然,毛特豪森大合唱是给所有那些谁法西斯主义下遭遇攻打这. 我们必须保持对纳粹罪行不断在我们的脑海中,因为这是唯一的保障,以确保它们不会重复的唯一途径. 我们可以看到每一天,法西斯主义的幽灵远未被解雇. 它很少显示出其真面目,但法西斯文化和心态存在,世界各地. 对于我们来说,谁曾通过恐怖这次住,最重要的任务就是保护我们的孩子对这种危险. 演奏塞奥多拉克斯,1999年.