乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $22.95

原文

Maria Callas - Volume 2 - Voices of the Opera Series. Maria Callas. Voice sheet music.

译文

玛丽亚卡拉斯 - 第2卷 - 歌剧系列的声音. 玛丽亚·卡拉斯. 声音的乐谱.

原文

Maria Callas - Volume 2 - Voices of the Opera Series. Aria Collections with Interpretations. By Maria Callas. Vocal. 112 pages. Ricordi #MLR630. Published by Ricordi. HL.50485246. ISBN 0634069594. 9x12 inches. These two collections feature celebrated arias as interpreted by Maria Callas, arguably the most influential singer of the recorded era. In addition to a brief biography of Callas, each selection, in standard voice and piano format, is followed by notes which indicate the variants, breaths, fermatas, and all of the nuances that Callas employed to turn these arias into masterpieces of interpretation. A wonderful reference tool for vocal coaches, professional singers and voice students, these two books are also indispensible items for the libraries of all opera enthusiasts. Volume 2 contains. ANNA BOLENA. Al dolce guidami. MEDEA. Cherubini. Dei tuoi figli la madre. NABUCCO. Ben io t'invenni-Anch'io dischiuso un giorno-Salgo già del trono aurato. NORMA. Dormono entrambi. I PURITANI. Qui la voce sua soave. LA VESTALE. Spontini. Caro oggetto il di cui nome. LA TRAVIATA. Addio, del passato. Addio, del passato from LA TRAVIATA. Verdi. Al dolce guidami castel natio from ANNA BOLENA. Donizetti. Dei tuoi figli la madre from MEDEA. Cherubini. Ben io t'invenni from NABUCCO. Verdi. Ancho'io dischiuso un giorno from NABUCCO. Verdi. Dormono entrambi from NORMA. Bellini. Caro oggetto il di cui nome from LA VESTALE. Spontini. OH. S'IO POTESSI DISS PAR LE NUBI. Salgo giá del trono aurato from NABUCCO. Verdi.

译文

玛丽亚卡拉斯 - 第2卷 - 歌剧系列的声音. 晓月收藏与诠释. 由玛丽亚·卡拉斯. 声音的. 112页. Воспоминания. 出版里科尔迪. HL.50485246. 国际标准书号0634069594. 9X12英寸. 这两个集合拥有著名的咏叹调的诠释玛丽亚·卡拉斯,所记录的时代可以说是最有影响力的歌手. 除了卡拉丝,每个选择的简历,在标准的语音和钢琴格式,之后是注释,表明了变异,呼吸,fermatas,和所有卡拉斯来把这些咏叹调演绎成杰作的细微差别. 一个美妙的参考工具声乐教练,专业歌手和语音的学生,这两本书也是所有歌剧爱好者的库不可或缺的项目. 第2卷包含. ANNA BOLENA. 使我的甜蜜. 美狄亚. 凯鲁比尼. 你的孩子的母亲. NABUCCO. 嗯,我打开了太t'invenni的每天我爬上已经镀金宝座. 诺马. 他们要么睡觉. 我PURITANI. 魁拉VOCE SUA索夫. 洛杉矶VESTALE. 斯蓬蒂尼. 尊敬的对象,其名称. 茶花女. 再见了,从过去. 告别,从茶花女过去. 威尔第. 从ANNA BOLENA人甜蜜guidami卡斯特NATIO. 多尼采蒂. 从美狄亚您的孩子的母亲. 凯鲁比尼. 从NABUCCO奔IO t'invenni. 威尔第. Ancho'io从纳布科每天开. 威尔第. 从NORMA Dormono entrambi. 贝利尼. 这个名字从修女亲爱的对象. 斯蓬蒂尼. OH. 如果我能迪斯PAR云. Aurategiá离开从纳布科宝座. 威尔第.