乐器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

活页乐谱 $31.49

原文

Peter Maxwell Davies. Strathclyde Concerto No. 9. Miniature Score. Sheet Music. String Orchestra, Wind Instruments. Sextet. STR ORCH. WIND INST. Peter Maxwell Davies.

译文

彼得·马克斯韦尔·戴维斯. Strathclyde Concerto No. 9. 微型得分. 乐谱. String Orchestra, Wind Instruments. 六重态. STR ORCH. WIND INST. 彼得·马克斯韦尔·戴维斯.

原文

The solo group consists of a sextet of the woodwind instruments which are normally doubled with more regular members of the orchestra. these six strangers, now brought to the fore, are piccolo and alto flute, cor anglais, Eb and bass clarinets and contrabassoon. They make a motley group, diverse in colour as in register, and one of the tasks of the piece sets itself is to have them blend and cohere, both together as an ensemble and in partnership with the string orchestra. which itself is used with unusual variety and subtlety. Another evident task of the work is to provide fine solos for each member of the woodwind sextet. bright dances for the piccolo, recitatives for the alto flute, a stoical song from the contrabassoon in the extreme bass. The work is cast as a single movement, which begins in the composer's first-movement style of rapid regeneration. This is interrupted by slow interventions, including one for divided strings which gives rise to a sextuple cadenza for the soloists. Out of this comes a slow movement, or sequence of short slow movements, followed by a dancing finale with its own slow episodes. Altogether this is music of songs and dances, heavily tinged with Scottish rhythms and tonalities. one might think of a magic bagpipe, having six chanters and a drone of variegated string texture. This work for woodwind instruments and string orchestra was commissioned by the Strathclyde Regional Council and the Scottish Chamber Orchestra. It is the ninth of ten concerti to be written for principal players of the Scottish Chamber Orchestra. The first performance was given in February 1995 by the Scottish Chamber Orchestra, conducted by the composer.

译文

独奏组由木管乐器的六重奏它通常与乐团更经常成员一倍. these six strangers, now brought to the fore, are piccolo and alto flute, cor anglais, Eb and bass clarinets and contrabassoon. 他们提出了一个杂牌组,多样的颜色寄存器,以及片的任务之一将自身设置是让他们融入和凝聚,两者一起作为合奏和合作与弦乐团. 它本身是用来与不寻常的品种和微妙. 工作的另一个明显的任务是提供一种细独奏的木管乐器六重峰中的每个成员. 明亮的舞蹈为短笛,宣叙调的中音长笛,从低音巴松管在极端低音坚忍的歌曲. 这项工作被转换为单一的运动,开始快速再生的作曲家的第一运动风格. 这是通过缓慢的干预中断,包括一个用于分割字符串其产生一个六倍华彩的独奏. 出于此而来的动作迟缓,或短慢速移动序列,随后是跳舞压轴自身缓慢发作. 总之这是歌曲和舞蹈音乐,巨资略带苏格兰的节奏和音调. 人们可能会想到一个神奇的风笛,有六个chanters和杂色字符串质地无人机. This work for woodwind instruments and string orchestra was commissioned by the Strathclyde Regional Council and the Scottish Chamber Orchestra. It is the ninth of ten concerti to be written for principal players of the Scottish Chamber Orchestra. The first performance was given in February 1995 by the Scottish Chamber Orchestra, conducted by the composer.
最近的搜索请求