She traps a velvet moth between her harmless hands Then builds an atrium to perch on her night stand She lays to watch her fly, attracted towards the
out You know, it's just politics, ha ha!!!!!!!!!!! [Chorus] You won't believe what Tia told me (You won't believe it!!!!) Your fuckin career is over homey (Tia
flor curvando a haste. / tia minha, / em pequeno acompanhaste / tu sozinha tu sozinha / tanta dor que dissipaste / tia minha, / cresci, sofri, que contraste! / tia
She traps a Velvet moth between her harmless hands. Then builds an Atrium to perch on her night stand. She lays to watch her fly. Attracted towards
n'ammuciamu ro' munnu... e nu putemo campari pi comu vulemo tu si luntana pero' tii penzu semprii... piicchii a to' patri nun piaciu nun fazzu pi tia
译文: 首先,阿里. 蒂亚胡安娜.
译文: 外来蚂蚁农场. 蒂亚卢普.
译文: 蒂亚Carrerre. 为什么要打破我的心.
译文: 蒂亚Carrerre. 我从来没有告诉过你.
译文: 蒂亚Carrerre. 宴会厅闪电战.
译文: 雷耶斯,希尔达. 宓体啊Laisa.
译文: 蒂亚. Ryuusei.
译文: 蒂亚. 每次.
译文: 50美分. 蒂亚告诉我(里克罗斯迪斯).
e iu ti stava pinzannu supra u me lettu taliannu na fotografia tu si luntana pero ti penzu sempri picchi a to patri nun piaciu nun fazzu pi tia pero
aiza misy anao dia mba tsarovy mintsy aho fa izao mantsy aty tsy manadino aho fa ny fitiavako ato anaty efa tia efa tia zany zany zany mintsy aho rehefa tia