译文: 竖琴2. Poenitz,弗兰兹. 维京人的车程,Op.80. 分数.
译文: 竖琴1. Poenitz,弗兰兹. 维京人的车程,Op.80. 分数.
译文: 完整的分数. Poenitz,弗兰兹. 声音从阿罕布拉,Op.68. 分数.
译文: 竖琴2. Poenitz,弗兰兹. 幻想曲,Op.65. 配件.
译文: 竖琴1. Poenitz,弗兰兹. 幻想曲,Op.65. 配件.
译文: 钢琴部分. Poenitz,弗兰兹. Phantasie,Op.45. Op.45Ç. 分数.
译文: 完整的分数. Poenitz,弗兰兹. Phantasie,Op.45. Op.45Ç. 分数.
译文: Franz Poenitz was born on August 17th, 1850, in Bischofswerda, West Prussia. Fantasie Opus 74 for Harp and Piano. 弗朗茨Poenitz.
译文: 由Franz Poenitz. 歌曲和与竖琴赞美诗. 竖琴乐谱. 歌曲和与竖琴赞美诗由Vinciguerra. 1850年至1913年. 古典.
译文: 竖琴乐谱. Album of Solo Pieces for the Harp - Volume 1 edited by Annie Louise David. 对于竖琴. 集. 发布时间由Lauren出版物. ISBN M-58007-051-7. 音乐盒.
译文: 管弦乐研究. 理查·施特劳斯. 竖琴乐谱. 管弦乐研究由理查·施特劳斯组成. 弗兰茨Poenitz编辑. 对于竖琴. 竖琴. 布西. 42页.