, weil ich Dir begegnet bin. Atemlos ertranken wir in Zartlichkeit. Und in dem Land, das kein andrer finden kann, legte das Schiff der Sehnsucht an. Atemlos
Ich kann Wind nicht fuhlen, wei? nicht wo ich mich verlor, wei? nur, der Sturm hat es getan. Ich kann Regen nicht beruhren, weil ich mich verlaufen hab
译文: 气喘吁吁. 不投降.
译文: 气喘吁吁. 杀与被杀.
译文: 气喘吁吁. 从最高的污垢.
译文: 气喘吁吁. 家谱.
译文: 气喘吁吁. 只有4我的黑家伙们.
译文: 气喘吁吁. 逆水.
译文: 气喘吁吁. 它伤害了这么多.
译文: 气喘吁吁. 逗留或转到.
译文: 气喘吁吁. 传记.
译文: 荣格,克劳迪亚. 气喘吁吁.
译文: 开. 气喘吁吁.
译文: 尼诺D'安杰洛. 气喘吁吁.
Als sie ging.... Sie sah mich an Sie sah das ich so nicht mehr kann. Nur einen Moment doch wir, wir wussten beide hier war der Punkt wo unser Weg sich
Fast war ich hier zu Haus vieles sieht verandert aus doch ich dreh mich um und du stehst vor mir Das wir uns wieder sehen lasst die Zeit im Flug
Echo verhallt Lasst die Phantasie Deine Liebe hier, die ich hautnah spur Sei mir nah wir sind Refrain : Atemlos nur wir beide ganz allein Refrain: Atemlos wir sind atemlos