Улетали журавли на юг, От зимы и от холодных вьюг, Унесли они с собой и радость и весну. Я хотел тебе сказать: "Прости. Ты побудь со мной, не уходи!"
Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен
Euan Morton: Looking at life my friends I feel confusion A working progress or just a mystery Headless chickens Sequins dripping Euan Morton/Luke Evans
Pie in the sky Who's to say why it won't happen Mountains of dreams Floods like a stream running down them Through rocky glades We'll find a way We want
It takes photon power and eight minutes of an hour To make it to our sun And I know it sounds weird But it'll take you four years to make the next one
From the day of your birth It's bread and water here on earth To a child of light, to a child of light But there'll be pie in the sky By and by when
It takes photon power And eight minutes of an hour To make it to our sun And I know it sounds weird But it'll take you four years To make the next one
译文: 弗兰克布莱克. 天空中的馅饼.
译文: 休斯敦,思科. 天空中的馅饼.
译文: 威利迪克森. 天空中的馅饼.
译文: 电灯乐团. 天空中的馅饼.
译文: 西蒙. 天空中的馅饼.
译文: 忌讳. 天空中的馅饼.
译文: 禁忌原声. 天空中的馅饼.
чувства вины Это не страсть мимолетной весны Все таки да я боялся такого всегда Все таки да я боялся такого всегда Припев: Крик белых журавлей, между
Du fond de ma rue Une silhouette comme un bruit aigu Se rapproche a hauteur de mes yeux nus La silhouette,c'est une fille Jour de fete nationale Ronflante
сегодня Не вручают первый приз Грубо вылетев на встречку Буду дожимать газ Крик журавлей ивы плач у воды Сизым голубем в небо упорхнувшие годы Крик журавлей