этот мир ты слышишь Да, я звезда в небесах, где есть ты, На крестах у планет, где распят лунный свет Прошу скажи… Скажи мне Да, я звезда в небесах
You can ride my place out Of the life you make And all the things that mattered When you knew my face Cross off all the ways I failed you 'Cause I failed
Tokyo eye, Tokyo cryin' somewhere Seeking inside, supermen sighing nowhere Seven to nine, luck is around this sun bear Fur in the night, a Kansai woman
You can write my place out Of the life you make And all then things that mattered When you knew my face Cross off all the ways I failed you Because I
译文: 明星. 母犬在东京.
: Mi hanno detto che vivi da solo e che spesso racconti di me certi libri di scuola li tieni con te troppo grande e il tuo monolocale troppo vecchio
: [Thurston] Tokyo eye, Tokyo crying somewhere seeking inside, supermen sighing nowhere seven to nine, luck is around this sun bear fur in the night
Mi hanno detto che vivi da solo e che spesso racconti di me certi libri di scuola li tieni con te troppo grande e il tuo monolocale troppo vecchio il
[Thurston] Tokyo eye, Tokyo crying somewhere seeking inside, supermen sighing nowhere seven to nine, luck is around this sun bear fur in the night