There would still be you and me Even if the world would disappear Even if the clouds would shed no tears Even if tonight was just a dream There would still be
m gonna make my move get everything right I'll call you sweetie pea with champagne on ice I'll be your sugar and spice and everything nice I may not be
Partir un jour, sans retour Effacer (effacer) notre amour Sans se retourner, ne pas regretter Garder les instants qu'on a voles Partir un jour, sans bagages
译文: 美国派2原声带. 3 Doors Down的 - 是这样的.
译文: 3 Doors Down的. 像这(美国派2编辑).
译文: 2be3. 她梦想.
译文: 2be3. 口袋飘留发.
译文: 2be3. 青青.
译文: 2be3. 在我的手腕冰(混合).
译文: 2be3. 贫民窟祈祷.
译文: 2be3. 阙万岁(拉莎莎西班牙语版).
译文: 2be3. 记住.
译文: 2be3. 受害者的少数民族居住区.
译文: 2be3. 疯狂说唱.
Comme un enfant, qui apprend a marcher elle se cherchait, sans savoir, qui se cache au fond de sa memoire comme un enfant qui pleure de desespoir elle
{Refrain:} Viens danser, viens danser la salsa Tout l'ete, je t'emmene avec moi Viens danser, enlacee contre moi Tout l'ete, laisse le soleil guider
Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Would you be my girl, Je ne reve que de toi Would you be my girl
Donne Un sens a ta vie Oublies tout ce qu'on t'as appris Donne Tes pleures et tes cris A tous ceux qui revent en sursis Donne Sans jamais compter C'est