Along the way marked with furrows, I go Like convicts who went this way before Sometimes I see... Along the way marked with furrows, I go Like convicts
I'll be as strong as a mountain Or weak as a willow tree Anyway you want me Well that's how I will be I'll be as tame as a baby Or wild as the raging
land Knew how to live right, Tried to be a light Gave everybody a helping hand I'm gonna try to be that way, um um I'm gonna try to be that way
Yeah the rumours got me up, I'm looking round, wonder where you've been (Yeah, where you've been) This is the way it's gotta go This is the way it's
I'll be a strong as a mountain, Or weak as a willow tree, Anyway you want me, That's how I will be. I'll be a tame as a baby, Or wild as the raging sea
译文: 约翰尼卡什. 我要去尝试和应该这样.
译文: 声音的黑度. 我会一路.
: I'll be a strong as a mountain, Or weak as a willow tree, Anyway you want me, That's how I will be. I'll be a tame as a baby, Or wild as the raging
I'll be a strong as a mountain, Or weak as a willow tree, Anyway you want me, That's how I will be. I'll be a tame as a baby, Or wild as the raging
Se il tuo blu non e uguale al mio se non sai che colore ho io se non vuoi respirare con me io vivro anche senza di te sabbie mobili sotto di noi