If money grew on hackberry trees If time wasn't such a luxury If love was lovesick over me That'd be alright If I could keep the wind in my sails Keep
Nobody said that it would be easy To take away my walkin' shoes Cause honey I found I can't settle down On my road there's another town Where the people
If I had a mind to, I wouldn't want to think like you. And if I had time to I wouldn't want to talk to you. I don't care What you do, I wouldn't want
(Mark D. Sanders/Tim Nichols/Tia Sillars) If money grew on hackberry trees, If time wasn't such a luxury; If love was lovesick over me: That'd be alright
We sit in the grass and we talk of our pasts, A rollcall of all our lovers. A feeling arises we both recognize. We could fulfill each other. What
译文: 杰克逊,艾伦. 这会成为好吧.
译文: 杰克逊,艾伦. 没有人说,它很容易.
译文: 阿伦帕森项目. 我不希望像你.
译文: 莉塞特,艾拉妮丝莫. 那我会好好的.
译文: 莉塞特,艾拉妮丝莫. 我会好(实时/拔出版).
译文: 莉塞特,艾拉妮丝莫. 如果上帝是我们的一员.
译文: 米娅土井托德. 如果我们什么.
: Heaven knows Heaven knows I tried To be like you To be a part of the tribe I'd rather leave it all behind But that's alright I'm not your average
: If I had a mind to, I wouldn't want to think like you. And if I had time to I wouldn't want to talk to you. I don't care What you do, I wouldn't want
: Nobody said that it would be easy To take away my walkin' shoes Cause honey I found I can't settle down On my road there's another town Where the people