译文: Grazian亚历山德罗. 两个小时不爱你了.
译文: Grazian亚历山德罗. 啦啦啦.
译文: Grazian亚历山德罗. 在被同谋.
译文: Grazian亚历山德罗. 乐Vie的化妆品.
译文: Grazian亚历山德罗. Frustami.
译文: Grazian亚历山德罗. 直到下一个世界.
译文: Grazian亚历山德罗. 从头部到脚趾.
译文: Grazian亚历山德罗. 骨牌.
译文: Grazian亚历山德罗. 自然时间.
译文: Grazian亚历山德罗. 在牵张谷.
译文: Grazian亚历山德罗. 回忆雾.
E sono caduto ed ho pensato che ero sbagliato ad essere sincero a stare chiuso solo in case aperte in me mi sembrava tutto troppo grande per essere
Sono diverso, sono immaturo son sepolto da torri di fumo sono oscurato da un torrido amore son pernicioso, sono un odioso scaldo di lacrime un letto
La tua mente si e un po? sdrucita e ti ha lasciato due labbra secche e occhi speciali per vedere poesie che chi sta bene non vede mai Santa Sala, a
Mi sento chiuso in allucinazioni cosi piccole che potrei fargli male cosi piccole che mi posson far bene respirandomi, levigandomi e piu mi respiro piu
Ho creduto di farcela arrampicandomi lungo il mio petto puntellando nozioni su quelle ferite che mi eran difetto mi pensavo arrivato la dove non ero
il fianco del tuo sogno vestito di bianco oggi hanno vinto loro e non sono uscite parole dalle tue labbra disegnate nel sole sto vivendo la tua grazia
Non voglio restare una vita a sudare disteso su campi di niente ho scavato nel sole per dare un colore ed un senso alle mie ombre ho bisogno di essere