Vorrei cadere come pioggia per lavare le mie ossa ma continuo a scivolare giu...a scivolare,restituendo il giusto senso al tempo, sopra le mie mani,sopra
(A. Salerno - R. Brioschi) Notte amarena mistero blu Mi piace stare qui E non so che storia e questa Pero mi sembra un film Sara il profumo che addosso
Loving God, loving each other making music with my friends Loving God, loving each other and the story never ends They pushed back from the table to
monde un reve, une eternite If loving each other was enough, if loving was enough If we would change things a bit, only by loving giving away If loving each other
Une main sur une epaule Chacun a bien joue son role Le rideau monte et descend Le musicien se serre les dents Il est si bien pour une fois A la porte
monde un reve, une etern If loving each other was enough, if loving was enough If we would change things a bit, only by loving giving away If loving each other
love each other? Why can't we love each other? Life is so short, what are we waiting for? Why can't we love each other? Why can't we love each other
Marta me llamo a las seis hora espanola solo para hablar, solo se sentia sola porque Sebas se marcho de nuevo a Buenos Aires el dinero se acabo ya no
Faut qu'on s'aime, faut qu'on s'aime, Faut qu'on s'aime, faut qu'on s'aime beaucoup. Faut qu'on s'aime, faut qu'on s'aime, Faut qu'on s'aime, faut qu'
Faut pas rever, c?est plus la peine Faut plus se mentir, jouer des scenes La seule reponse a tous nos problemes Faut qu?on s?aime Toutes nos histoires
Non ho voglia piu di bere e di fumare ne di stare chiuso tutto il giorno in casa ad aspettare ho voglia di ballare e di fuggire via scordarmi di te magari
Loving God, loving each other, Making music with my friends; Loving God, loving each other, And the music never ends. They pushed back from the table
Marta me llamo A las seis hora espanola Solo para hablar Solo se sentia sola Porque Sebas se marcho De vuelta a Buenos Aires El dinero se acabo Ya no