a sight To a view, until the end I will truly care I will follow you I will follow you Instead of six walls He found one Instead of an angle He found
From a sight To a view Until the end I will truly care I will follow you I will follow you Instead of six walls He found one Instead of an angle He
译文: 毛德林井. 花园歌/的曲线,对于一个角度Turnd.
译文: 项目干草叉. 而不是一个角.
Si l'Angleterre n'etait pas une ile La traversee serait beaucoup plus facile Si l'Angleterre n'etait pas si eloignee Je n'aurais surement, sur'ment jamais
I stand not fully convinced that you feel the same And I fear I won't ever get to show you what your beauty does to me... I fell asleep in the hour