I spread my wings to embrace him for life I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife It's too bad, but hey, that's me what goes around
译文: 阿努克. 没有人的妻子(雷鬼版).
when I spread my wings to embrace him for life I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife It's too bad, but hey, that's me what goes around