译文: 的爱. 邀请函.
? Where have my standards gone? It all seems so strange now An empty head and an arm across my chest I know there's been worse But i'm grabbing my clothes As
? Where have my standards gone? It all seems so strange now. Her heated head and arms across my chest. I know there's been worse. But I'm grabbing my clothes as
译文: Just Surrender. 如果我想拥抱我会买一个泰迪熊.
译文: 米歇尔. 当你来是有情.
done? Where have my standards gone? It all seems so strange now. Her heated head and arms across my chest. I know there's been worse. But I'm grabbing my clothes as
Lieben hei?t nicht leiden, tausend Traume bleiben uns ? irgendwie Mu? Dich mit ihr teilen, doch das mit uns beiden geht - irgendwie Ich hab doch immer
: Lieben hei?t nicht leiden, tausend Traume bleiben uns ? irgendwie Mu? Dich mit ihr teilen, doch das mit uns beiden geht - irgendwie Ich hab doch immer