译文: 划线. 狼年度.
[R.Iorio - Ana Mourin] A las montañas del noroeste Argentino te dirigiste hermano, dejando grabado por siempre en mi corazón aquel fuerte
Passing through matter, I tear onwards. Bitterness empowers my will, Darkness permeates the living tissues of my flesh, As I surround..... Chaos
(You pass through a mirror. ) Qu'est-ce qui se passe Quand on est lasse Quand le coeur a perdu ses couleurs Une emotion Comme une invitation A chanter
[Instrumental]
(N. Brown/J. Rwakaara) V1 Sometimes I feel like I'm standing naked before you Even though I'm fully clothed Do you know what it feels like To have someone
Mangled thoughts and twisted visions Of blasphemies upon this earth Rotting Christ of new religions Spawned from fire to destroy the earth Procreation
[music & lyrics c by DEFLESHED 1995] Lettin' my feelings rust As you're turning my trust to dust Oh, while this season starts I'm totally pierced through
I'm not just ornamentation. As each step brings me back to start, can I overtake my past tense future? Confront...faces of stone. Deceived...stories untold
de pena y ahora bendigo mi suerte de no tenerte a mi vera de no tenerte a mi vera y atravesando los montes sali de malaga un dia y atravesando los montes
译文: Attaque 77. 通过空气.
译文: dredg的. 通过北极冷遍历我们搜索的勇太灵(中场休息).
译文: 密宗. 通过传递物质.
译文: 娜塔莉布朗. 你扎了我的灵魂.
译文: Omnium公司Gatherum. 秋季赴权利,通过这里.
译文: 吃土豆. 贯穿日\u200b\u200b光.