We're as different as night and day We're the same in different ways And it's true, just look at me and you We can change the way we are The power lives
I've a favor to ask, maybe this is a bad time You know whenever you ask there's never a good time How do you take your heart out of it? How can you take
Somethings wrong you say I looked into those eyes a hundered times a day Those deep blue wells so vague Elusive as christ until the day The secrets spilled
译文: 阿里配乐. 世界上最伟大.
译文: 雷天青. 其他比这个世界.
译文: Kozmic布鲁斯乐队. 不如你去过这个世界.
译文: 马修好乐队. 摇篮曲对于世界新秩序.
译文: 碟中谍配乐. 你,我和第三次世界大战[加文星期五].
译文: 原声音乐. 世界崩溃.
译文: 原声音乐. 五时世界 - Vogues.
译文: 原声音乐. 黄世界.
译文: 原声音乐. 世界末日党.
译文: 南方公园:更大,更长的足本(其他音轨)配乐. 它是一个摇滚“世界[乔Strummer].
译文: 空间兄弟. 您的位置在世界.
译文: 失落的公路电影配乐. 安杰洛Badalamenti - 弗雷德的世界.
译文: 球员俱乐部配乐. 我们是否Clubbin“(克拉克世界混合).
On est au commencement du monde Le rideau s'ouvre sur la terre L'aube se leve, la rosee tombe Comme au theatre il faut se taire On est au commencement