Abbascio s. prisco quanno sona le campane c'e' chi non vede l'ora di andare li a parlare parlare con qualcuno che sia dell'altro sesso parlare con qualcuno
...giocherebbe un buon ruolo e sono anche un po? meschino se vedessi stremato al suolo il mio primo cittadino... costruisce marciapiedi ed illumina ogni
Era austo, era notte me ne stevo enno pe la via e sott troppo scura, inquietante m?ha ste? facenno int?e motande troppo assurdo quel rumore ma era no
Sto osservando interangendo poco e rischio di trovarmi reclutato tra lo stato del collasso collettivo del coglione che e? giulivo a scrutare il trasandare
chi e' che dice la verita'?! bisogna cercarla in un altra citta'! lo chiedo alla gente dice che non sa niente lo chiedo ai bambini ma sono sciocchini
Mentre nei miei sensi io provavo a immaginare ho scorto tra le righe qualche gesto da cambiare mille viaggi o una canzone non son cosi' diversi nel tempo
Son finito per tremare indescrivibile estensione del mio senso primario all'incompresa evoluzione trascinato da una voglia che impone continuare assemblando
Addo? si ghiuta non me ne ?mborta venesse mai no poc?e ciorta all?esame m?hanno potato ma prima m?ero ?mbreacato non tengo sorde pe ghioca? la machina
...giocherebbe un buon ruolo e sono anche un po? meschino se vedessi stremato al suolo il mio primo cittadino... costruisce marciapiedi ed illumina
Notice me, take my hand Why are we strangers When our love is strong? Why carry on without me? Everytime I try to fly I fall without my wings I feel
Baby, can't you see? I'm callin' A guy like you should wear a warnin' It's dangerous I'm fallin' There's no escape, I can't wait I need a hit, baby,