, Notorious B.I.G. No Way Out Uhh, uh-huh, yeah Uhh, uh-huh, yeah It's all about the Benjamins baby Uhh, uh-huh, yeah It's all about the Benjamins
译文: 所有关于本杰明配乐. Bling Bling的[BG F大Tymers,热男孩].
Let me tell you about my life Let me tell you about my dreams Let me tell you about the things that happened Always real to me Let me tell you of my
Meme, Meme Si Tu Pars Meme, meme s'il est trop tard Meme, meme si tu t'egares Prends bien soin de toi Ne t'en fais pas pour moi Meme, Meme Si Tu
De beaux souvenirs Pour les dimanches a combler De beaux souvenirs Pour les songes de nuits d'ete De beaux souvenirs A defaut d'aller mieux Un peu de
j'avale le vent, j'avale la vie j'avale les gens, j'avale la nuit je bois le jour, je bois le verre je bois le vide, je vois mon frere qui parle au vent
Let me tell you 'bout my life, Let me tell you 'bout my dreams, Let me tell you 'bout the things that happen, all is real to me. Let me tell you of my
译文: 范克门. 打通.
译文: 范克门. 天坛潘二期.
译文: 铁娘子. 而本杰明Breege转世.
(Keane) I walked across an empty land I knew the pathway like the back of my hand I felt the earth beneath my feet Sat by the river and it made me
: j'avale le vent, j'avale la vie j'avale les gens, j'avale la nuit je bois le jour, je bois le verre je bois le vide, je vois mon frere qui parle au
: Meme, Meme Si Tu Pars Meme, meme s'il est trop tard Meme, meme si tu t'egares Prends bien soin de toi Ne t'en fais pas pour moi Meme, Meme Si
: De beaux souvenirs Pour les dimanches a combler De beaux souvenirs Pour les songes de nuits d'ete De beaux souvenirs A defaut d'aller mieux Un peu
Je roule toujours au son du rock'n roll J'ai un bazou, y'en a qui trouvent ca drole Vous remarquez qu'c'est pas une Cadillac C'est un vieux Ford mille
Lo que yo quiero es tocarte (Yo quiero que me toques to'a) Lo que yo quiero es besarte (quiero que me beses to'a) (2x) Vamo a lo clasico conquista la