In that little town of Bethlehem We raise our glass, you bet your ass to La vie boheme La vie boheme La vie boheme La vie boheme La vie boheme To
(Opera Intro) La nuit quand je m'eveille Mon desert de gloire Je songe tres souvent en la diva en moi Celle qu'on adorait Et qui se detestait La femme
'on s'est connu, Moi qui criait famine et toi, Qui posait nue, La Boheme, la Boheme, Ca voulait dire, on est heureux, La Boheme, la Boheme,
e di un grande amore. Pittore vuole dire poco da mangiare ma io non piansi mai. La boheme, la boheme significava felicita. La boheme, la boheme era una
avant d'partir le pouce en l'air a l'autre bout du bout du monde sur les chemins de la boheme j'ai parle des langues etrangeres mes pas poursuivanient la boheme
de fiesta Para sentirte un poco siniestra Y en el gran chale Sin iconos sagrados Mama rezo: "Vuelve a las tres" Quien curara tu enfermedad No aguantaras En la vida bohemia
译文: 查尔斯Aznavour. 在波希.
译文: 查尔斯Aznavour. 波希米亚人.
译文: 投租. 拉争夺波希米亚人.
译文: 伦尼浩. 乐通风波希.
译文: 胡里奥伊格莱西亚斯. 哪里是马波希? (逍遥天).
译文: 拉尔森,乔纳森. 拉争夺波希米亚人.
译文: 产量. La竞争波希乙.
译文: 租电影演员. 拉争夺波希米亚人.
译文: 租配乐. 拉争夺波希米亚人.
译文: 群星. La竞争波希乙.