译文: 吉姆克罗齐. 差差勒罗伊布朗.
译文: 西纳特拉,弗兰克. 坏,坏乐华布朗.
译文: 洛雷塔琳. 布朗夫人乐华.
译文: 斯特里普,Merryl. 差差勒罗伊布朗.
译文: 皇后. 带回那勒罗伊布朗.
译文: 原声音乐(其他音轨)配乐. 坏,坏乐华布朗[吉姆克罗齐].
is (it's) the baddest part of town And if you (you're gonna) go down there, you better (just) beware Of a man (cat) named Leroy Brown Now Leroy (Brown
latitude - babe Bring back, bring back Bring back that Leroy Brown - yeah Bring back, bring back Gotta bring that Leroy Brown - back Big bad Leroy Brown
Leroy Brown ll se disait artiste Il etait beau, il etait grand Avec une facon de faire les choses comme ca Que je suis tombee dans ses bras Bye bye Leroy
Chicago is (it's) the baddest part of town And if you (you're gonna) go down there, you better (just) beware Of a man (cat) named Leroy Brown Now Leroy (Brown
Well the South side of Chicago Is the baddest part of town And if you go down there You better just beware Of a man named Leroy Brown Now Leroy more
With Mad Mrs. Leroy Brown Well the smokes so dog gone thick You could cut it with a knife And the music so loud You can hear the same line twice Hey Leroy Brown
Leroy Brown ll se disait artiste Il etait beau, il etait grand Avec une facon de faire les choses comme ca Que je suis tombee dans ses bras Bye bye Leroy Brown