Zabwe dap dooby doo Zap a da dee dop zwe bop, Zwee Dap Zee Doo. Zabwe dap zooby dooby do zee zap dee doo, This is repeated 5 or 6 times The last 2 lines
As AMNERIS exits offstage, the set changes to the Nubian camp. AIDA stands in the middle of the stage as MEREB approaches her. MEREB Aida, there you
more than an uncle; I'll be just like a Dad! [TOMMY] I will be a green coat too, And when I'm big, I'll own a Holiday Camp! A camp with a difference
[UNCLE ERNIE] Good morning, Campers! I'm your Brother Ernie, And I welcome you to Tommy's Holiday Camp! The camp with a difference, never mind the weather
译文: 营配乐. 女士们谁的午餐.
译文: 营配乐. 斯凯韦.
译文: 营配乐. 一轮路.
译文: 营配乐. 我为你歌唱.
译文: 营配乐. 这里是我的立场.
译文: 营配乐. 本想在指甲.
译文: 纳尼亚电影配乐的编年史. 杰里米营 - 打开你的眼睛.
译文: 原声音乐. 我们摇滚 - 摇滚演员营.
译文: 泰山配乐. Trashin“夏令营.
译文: 白色大炒作配乐. 苦力高[派罗].
译文: 汤米配乐. 汤米的度假营.
译文: 汤米配乐. 伯尼的度假营.
: Shooby doop dobby dop dobby doop dobby dah dah doo dap Shooby doop dobby dop dobby doop dobby dah dah dobby op wah wah ba doo what wha Shooby doop
: Zabwe dap dooby doo Zap a da dee dop zwe bop, Zwee Dap Zee Doo. Zabwe dap zooby dooby do zee zap dee doo, [Repeat 5x] Zooby zoo Zabby zob zwee dap