[R.Nattefrost '94] Deep red, Face soaked in blood. Black shining leather. I fuck you up in sadistic intent. Whore I plunge into the wastelands of my
译文: 喀尔巴阡山森林公园. 黑色闪光皮革.
[J. Nordavind '96] A cold sharpened blade plunge through the skin. Death triumphant. Death the king Blood on my hands. Blood on my lips I took the
[Instrumental]
[R. Nattefrost and J. Nordavind] At the great wood's mouth, by the deep cave's door. I listened to something I had heard before. The wood's mouth.
[R.Nattefrost '94] Come death before it slips through my hands. Like long-drawn echoes merging far away to a deep and pounding harmony. Vast as the
Peak after peak of glorius ice mountains rose into the dome of the darkened skies. Jagged crystal teeth queezed between the depths of the jet-black fjords
again. There's something strange going on here on these great cold coastals lines. The grim vision of Chaos upon mankind and life itself. Nights of black
[R. Nattefrost '95] The toes that you step on today may be connected to the ass you'll be kissing tommorow. These feelings are left from you. Like a