I breathe And every place I go There is a hand that protects me And I do love her so There always be suffering It flows through life like water I put
I breathe And every place I go There is hand that protects me And I do love her so There will always be suffering It flows through life like water I
译文: 尼克洞. 石灰树阿伯(我爱她的话).
译文: 尼克洞和坏种子. 我爱她所以(石灰树阿尔布尔).
译文: 尼克洞. 我爱她所以.
译文: 尼克洞和坏种子. 石灰树阿伯(我爱她的话).
that I breathe And every place I go There is hand that protects me And I do love her so There will always be suffering It flows through life like water I
with her high head and hair And full of bedroom feathers Janet is known to make dead men groan In any kind of weather I crawl over to her I say, ?Hey baby?, I
miller That I might learn the trade. I fell in love with a Knoxville girl, Her name was Flora Dean. Her rosy cheeks, her curly hair, I really did admire. Her
on me Supernaturally Now I've turned the mirrors to wall And I've emptied out the peopled halls And I've nailed shut the windows and I've locked the
like chalk Oh, where do we go now but nowhere I remember a girl, so bold and so bright Loose-limbed and laughing and brazen and bare Sits gnawing her