译文: 原声音乐(其他音轨)配乐. 还有更糟糕的事情我可以做[斯托卡德钱宁].
译文: 原声音乐(其他音轨)配乐. 看看我,我桑德拉迪伊[斯托卡德钱宁].
tengo Yo no lo puedo negar Se me sale la babita Yo no lo puedo evitar Cuando Juanica y Chan Chan En el mar cernian arena Como sacudia el \'jibe\' A Chan Chan
Politickin with Chan,' For each additional fan grippin ya hand There's a dick in ya fam, despicable quicksand Maneuver of an envious man, sayin "Fuck Chan
(feat. Dntel) It was familiar to me, the smoke too thick to breathe. The tile floors glistened, as I slowly stirred my drink. And when you started
I Whenever I see girls and boys selling lanterns on the streets I remember the Child in the manger as He sleeps Wherever there are people giving gifts
It was familiar to me the smoke too thick to breathe the tile floors glistened i slowly stirred my drink and when you started to sing you spoke with
tout seul au monde We sleep ones against the others We live ones against the others We caress each other, we cajole each other We understand each other, we comfort each other
[repeats:] Wu-Tang
: Dis-moi, 'chand d'habits, N'as-tu pas trouve, Parmi le lot de mes vieilles defroques Que, ce matin, je te vendis a regret, 'Chand d'habits, parmi elles
: Si vous voulez bien ecouter, Je vais chanter un chant d'amour, Un chant d'amour banal a souhait Pour deux amants qui s'adoraient. Si vous me laissez
: Marchant par-dessus les tempetes, Courant dans la vague et le vent, Chassant les blanches goelettes, C'est nous ca, les gaillards d'avant. C'est nous
Yo no lo puedo negar Se me sale la babita Yo no lo puedo evitar Cuando Juanica y Chan Chan En el mar cernian arena Como sacudia el \'jibe\' A Chan Chan
: (Luc Plamondon/Michel Berger) On dort les uns contre les autres On vit les uns avec les autres On se caresse, on se cajole On se comprend, on se
: Fall asleep Fall asleep Sleep satisfied Sleep satisfied Fall asleep Fall asleep Sleep satisfied Sleep satisfied Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep
: Chante ta nostalgie Au lieu de ne rien dire De chercher a mentir Avec un faux sourire Chante ta nostalgie Au lieu de ne rien faire Fige devant
: I wanted to give her my heart But as the doctor observed What could she do with it Then when she said we must part Albeit for only an hour Couldn't
: Girl I wonder if you know just what you do. Cos you're making me feel things I never knew. You ain't even got to try, <a href="http://www.testimania