I would have given you all of my heart But there's someone Who's torn it apart And she's taking almost All that I've got But if you want I'll try
Gravy Train cradle's gonna rock me 37 Millions what Larry Parker got me World War XIV my first Sony Beatles wrote the Nike song and called it macaroni
gravy train cradle's gonna rock me 37 million's what Larry Parker got me World War XIV my first Sony Beatles wrote the Nike song and called it macaroni
Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody
译文: 十字路口的电影歌曲配乐. Sheryl Crow的---如果它让你快乐.
译文: 雪儿克罗. 请它去客场(辐射松).
译文: 雪儿克罗. 圣诞歌曲(栗子在一个开放的消防Roasing).
译文: 雪儿克罗. 而娜娜宋.
译文: X档案:歌曲在X原声带钥匙. 在外面[Sheryl乌鸦].
I stare into Some great abyss And calculate The things I'd miss If I could only Make some sense of this And Madam Butterfly Resounds Over the mothership
gravy train cradle's gonna rock me 37 million's what Larry Parker got me World War XIV, my first Sony Beatles wrote the Nike song and called it macaroni
: Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody
: I stare into Some great abyss And calculate The things I'd miss If I could only Make some sense of this And Madam Butterfly Resounds Over the mothership
buy gravy train cradle's gonna rock me 37 million's what Larry Parker got me World War XIV, my first Sony Beatles wrote the Nike song and called it macaroni