译文: 当地人的. 王者之山.
译文: 当地人的. 移动Muthafucka.
Keith! Wake up! You're not dreamin' This is for real (Frybread Girls) Ayeeeee! He said that she said he said That you said he said she said That she
Dance-ah feel the heat Rock your body to the native beat Step by step Slowly I turn Step by step Come on Well here I am, I got the beat I'm gonna rock
Walk down to the beach and what do I see Non local cars blocking up our streets Don't they know the beach is for locals only Don't they know they can'
Pretending I ate my Ice cream until the EG People I see Can make us invisible See the things that haven't seen you lately (okay) I was approaching
Le temps que l'on prend pour dire : "Je t'aime" C'est le seul qui reste au bout de nos jours. Les voeux que l'on fait, les fleurs que l'on seme Chacun
: Pretending I ate my Ice cream until the EG People I see Can make us invisible See the things that haven't seen you lately (okay) I was approaching
Walk down to the beach and what do I see Non local cars blocking up our streets Don't they know the beach is for locals only Don't they know they can
Oh mama nimariez, si tu veux me voir Oh mama nimariez, au long du combat Oh mama nimariez, je suis avec toi Oh mama nimariez, Jenny pense a ca, nimariez
Дорогами шибко накатанными не бродил Сугробы - чисто поле... замерзаю, нету сил Спросить бы направление - потуги безответны Бреду, кромсая волю, навстречу