译文: 两次糟糕. 百分之.
Candy is quick and she's good at impressions She's stacked on the corner, man, she's stacked on the street She's got pills that distort her depression
译文: 瑞安亚当斯. 两次爱的那么糟.
: Candy is quick and she's good at impressions She's stacked on the corner, man, she's stacked on the street She's got pills that distort her depression