come shining through It's such a pretty world today look at the sunshine (Look at the sunshine) Today and every day since I met you (It's such a pretty world today
there you were gone Jim and there was nothing nobody could do I bought you a suit and a tie Jim and today I wore one too Jim I wore a tie today the first
today Have I helped some needed soul on the way From the dawn till setting sun have I wounded anyone Shall I weep for what I've done today Oh today
today I started loving you again And I'm right back where I've really always been I got over you just long enough to let my heartache mend Then today
译文: 埃迪阿诺德. 吉姆今天我穿了领带.
译文: 埃迪阿诺德. 今天它是这样一个漂亮的世界.
译文: 埃迪阿诺德. 今天,我开始爱上你再次.
译文: 埃迪阿诺德. 今天(夜歌).
译文: 埃迪阿诺德. 今天.
close enough the sun will come shining through It's such a pretty world today look at the sunshine Today and every day since I met you (It's such a pretty world today
today Have I helped some needed soul on the way From the dawn till setting sun have I wounded anyone Shall I weep for what I've done today Oh today oh
Well today I started loving you again And I'm right back where I've really always been I got over you just long enough to let my heartache mend Then today
today? Have I helped some needed soul on the way? From the dawn till setting sun, have I wounded anyone? Shall I weep for what I've done today? Oh today
Could been better for us both had we never In this wide and wicked world had never met Why the pleasures we both seemed together I am sure love I'll never
译文: 埃迪阿诺德. 我在想今晚我的蓝眼睛.
(By A.P.Carter) Could been better for us both had we never In this wide and wicked world had never met Why the pleasures we both seemed together I am