They come over here and they take all our land They chop of our heads and they boil them in oil Our children are leaving and we have no heads We drink
译文: 猜疑,丹尼斯. 传统的爱尔兰民歌.
译文: 爱尔兰民歌. Bridgit奥马利.
译文: 爱尔兰民歌. Courtin在厨房.
译文: 爱尔兰民歌. 面包和鱼.
译文: 爱尔兰民歌. 在爱尔兰雨城.
译文: 爱尔兰民歌. 一个STR莫Chroi.
译文: 爱尔兰民歌. 一个战士宋.
译文: 爱尔兰民歌. 阿瑟麦克布赖德.
译文: 爱尔兰民歌. Arans孤独的主页.
译文: 爱尔兰民歌. 一个雨夜在苏荷.
译文: 爱尔兰民歌. 伯明翰六.
译文: 爱尔兰民歌. 那褐色的眼睛.
译文: 爱尔兰民歌. 一个男孩在Ligoniel山追踪.
译文: 爱尔兰民歌. 大胆的佃农.
译文: 爱尔兰民歌. 返回家乡的德里.
译文: 爱尔兰民歌. 滑稽的天才.
译文: 爱尔兰民歌. 马拉巴尔海岸.