tormento, meu irmao Eu sou Galo e ela e Cruzeiro Com o gol anulado, sai do gramado, voltei pro chuveiro Isso tudo porque, meu irmao, Eu sou Galo e ela
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. 但.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. 你保持思维.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. Aqui Estoy.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. 三夜.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. 过桥.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. Sinfonola.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. 单独哟.
译文: 人:Galo孔特雷拉斯. Mirame灵魂.
译文: 洛杉矶Fabulosos凯迪拉克. 盖洛罗霍(现场版).
meu tormento, meu irmao Eu sou Galo e ela e Cruzeiro Com o gol anulado, sai do gramado, voltei pro chuveiro Isso tudo porque, meu irmao, Eu sou Galo e
entregue sin condicion. Y al pelear el gallo de oro lo olvido la caponera que se muere donde quiera, a los pies de un espolon. Aqui esta mi gallo
Oh, Mr. Galo, what a good friend He's always been a name (unverified) Oh, Mr. Galo, what a good friend Close by behind (unverified) Oh, Chan, what a
las plumas de los gallos por el aire volaban aun. Quitese usted de en medio forastero que ya no quedan senoritas en el bar ya canto como el gallo
the moon was full He had no money in his pocket, just a locket of his sister framed in Gold He headed for el Sueco, stole a rooster named Gallo Del Cielo
Oh, Mr Gallo, what a good friend He's always been a name (?) Oh, Mr Gallo, what a good friend Closer I've ever had Oh, Chan, what a woman you've become
. Tambien se que afuerza, ni los guaraches si te aprietan de mas te causan cayos no vayas a pensar que son reproches son solo reflexiones de este gallo