jeden Abend am Ende der Stadt, Lieder romantisch und schön Kleiner Gitano spiel uns Dein Lied sing uns vom Glück dieser Welt Kleiner Gitano
Quand t'es parti gitan Tu as laisse seulement Une voiture en morceaux T'as pris des chaises de bambou Ta guitare de rien du tout T'as mis le vent sous
Le gitan dit a la fille : "Qu'importe le prix de l'amour : Pour toi, j'irai finir mes jours Derriere les grilles. J'irai piller les gens de la ville
'ardente priere de la nuit des gitans Ou vas-tu gitan ? Je vais en Boheme Ou vas-tu gitan ? Revoir l'Italie Et toi beau gitan ? En Andalousie Et toi vieux gitan
Gitane, gitane, gitane Devant le grand cafe aux tables ennuyees Tout s'est ensoleille quand elle est arrivee La gitane Fille d'Esmeralda tu deroules tes
Gitan Je revais enfant De vivre libre comme un gitan Je voyais des plages De sable noir Ou couraient des chevaux sauvages Et je dessinais dans mes cahiers
He recorrido el camino del mundo que, de la arcilla al oro va de un mar a otro, une la tierra entera. he mirado subir la marea,la he visto bajar de nuevo
si tu crois que j'ai eu tort Attends Respire un peu le souffle d'or Qui me pousse en avant Et Fais comme si j'avais pris la mer J'ai sorti la grand
译文: Lajon,吕秀莲. 吉普赛之歌(在从路).
译文: Dalida. 吉普赛人.
译文: Dalida. Gitane.
译文: Guichard,丹尼尔. 吉普赛人.
译文: 菲利克斯灰色. 香格里拉Gitane.
译文: 弗朗西斯Cabrel. 吉普赛人.
译文: Lemarque,弗朗西斯. 我的锅“乐Gitan.
译文: 洛佩兹,弗朗西斯. Gitane.
译文: 狼人. Gitan.