THIS HUDDLING IN MY COAT, THIS GYPSY BUNDLE IN LIVERPOOL, IN SQUALOR CAST ADRIFT A DIRTY RAGGED MESS OF DESPERATION THOUGH DEVIL-TOUCHED I TOOK AS GOD
can't wait to get the stage all set So I can let the gypsy in me out. Hiding away There's a little bit of gypsy in me Just hanging around Till
译文: 来者不拒配乐. 在我的吉普赛[琳达希尔德].
译文: 吉普赛原声. 罗斯的转动.
译文: 吉普赛原声. 某些人.
译文: 吉普赛原声. 小世界.
译文: 吉普赛原声. 婴儿六月和她的报童.
译文: 吉普赛原声. 戈德斯通先生.
译文: 吉普赛原声. 小羔羊.
译文: 吉普赛原声. 你永远不会离我而去.
译文: 吉普赛原声. 丹堤六月和她的Farmboys.
译文: 吉普赛原声. 如果妈妈结婚.
译文: 吉普赛原声. 我所需要的是女孩.
译文: 吉普赛原声. 一切都上来玫瑰.
译文: 吉普赛原声. 一起.
译文: 吉普赛原声. 你得有一个噱头.
译文: 吉普赛原声. 加沙地带.
译文: 吉普赛原声. 让我招待你.