que no te atreves no Y baila baila que te quiero ver Tu cuerpo me hace enloquecer Tu cara que me pone mal Que Dios te bendiga no puedo hacer mas Y
Siempre me llama por si el timbre no suena Yo dando rondas esperandote afuera Y tu te asomas cuando mi cancion suena Hay rumores de que te enamoraste Y
hice mi mujer (Hector, el bambino!) (Blass!) De nina te hice mi mujer (Gargolas!) De nina te hice mi mujer Arropados en el placer Y sueno que seas mia Y
, villana Tranquilo, prieto O te envuelvo en la Katana Dale por la acera Y tapao' de la gabana Dios bendiga to' los caserios Y a Torre Sabana Echen alante
ni comer Y que me da cuando te veo Dime como he de negar Que te amo y te venero Que eres tu mi realidad Y mi sueño mas secreto Y tu preguntas por
mirarte arrogante Y estoy loco que acabe coltarte Y bailemos to' la noche Felina Y bailemos to' la noche Felina Y bailemos to' la noche Felina Y bailemos
Hector y Tito, Looney Tunes y Noriega con Mas Flow Ya tu mirada con la mia estan deshaciendose Tu piel rozando con mi piel y sofocandose Y en la noche
noche oscura... (Esta noche hazme travesuras...) Tu estas tocando mi calentura... (Esta noche hazme travesuras...) Y te vo'a devorar, mami, cuenta y
译文: 赫克托Ÿ铁托. 不要怕他........
译文: 赫克托Ÿ铁托. Baila摩雷纳.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 我在你.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 子弹带.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 加塔Fiera酒店.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 战争是美丽的.
译文: 赫克托Ÿ铁托. Guatauba.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 猫女.
译文: 赫克托Ÿ铁托. 从女孩到女人.
译文: 赫克托Ÿ铁托. Beso恩拉博卡.