Elaine, this is Rudolph out here If you don't come out tonight I'm gonna knock on your door, ring on your bell Tap on your window too If you don't come
Cold wind blows, I am shivering My body? aches as my heart is breaking Why is life making me hollow? Why is happiness casting me in the shadows? In the
译文: 大卫霍奇斯. 你是光.
译文: 大卫霍奇斯. 呼吸.
译文: 大卫霍奇斯. 你相爱.
译文: 霍奇斯,埃迪. 他妈的在我的舞池.
译文: 霍奇斯,埃迪. 吸在迪克.
译文: 该原声带大辩手. 阿尔文布拉德哈特和Teenie霍奇斯 - 步骤它与去.
译文: 该原声带大辩手. 沙龙琼斯,Teenie霍奇斯和阿尔文布拉德哈特 - 关于这事野生.
Only to find that it ends But lookin' back There is one thing that I know I can't make it all alone again 'Cause im too weak to stand on my own But all
I often wonder how the world would be if we did this spoke our feelings to each other misery or bliss let our minds go acted freely something you would
Our love is far more greater than andromeda and all the milky way together forever our love will always be this way your beautiful like andromeda