Listen to the world out on the outside pressing in Are you ready on my mark fingers given names And with the last word they ascend On the comfort of their
Do do do do do... You love black and I like red You like dogs and I like cats I like to talk, you'd rather watch TV You like to control, I accept what
Die Maschen der Männer sind immer die gleichen sie wollen die Herzen der Mädchen erweichen. Sie reden vom Kino und wollen dich küssen
Turn it up, turn it down Switch it on, switch it off Called a friend, threw the phone Cut me down, I'm lost I retire you resign I win you lose Break
Keep it up like you even know how to stop And call me up if you think that you'?ve had enough I?'ll show you two ways to bleed if you just show me the
Marta tiene un marcapasos que le anima el corazon No tiene que darle cuerda es automatico Puedes oir sus pataditas, esta vivo creo yo Marta tiene un pasajero
Keep it up (like you even know how to stop) Call me up if you think that you?ve had enough I?ll show you two ways to bleed If you just show me teeth Under
Listen to the world out on the outside pressing in are you ready on my mark? fingers given names and with the last word they ascend on the comfort of
Sono stata anch'io bambina Di mio padre innamorata Per lui sbaglio sempre e sono La sua figlia sgangherata Ho provato a conquistarlo E non ci sono mai
Mi e successo ultimamente sulle prime non capivo c'era qualche cosa sotto come un vento sopra il lago e s'increspavano i discorsi e qualche volta nevicava
"Well met, well met" said an old true love, "well met, well met" said he, "I have just returned from the salt salt sea, and all for the love of thee."
Marta tiene un marcapasos que le anima el corazon no tiene que darle cuerda es automatico puedes oir sus pataditas esta vivo creo yo martha tiene un pasajero
译文: 琥珀. 无论如何(男人来自火星).
译文: 三月,Augie. 男子按照Spring的星球“轮.
译文: Coheed和坎布里亚. 割伤标志着男子三月.
译文: 曲线. 男人来自火星,女人来自金星.
译文: 四年强. 男人来自火星,女人来自地狱.
译文: Ğ男子. 玛塔有心脏起搏器.