译文: 最高法院时间. 该驱动器理论.
If you need me, call me No matter where you are, no matter how far Just call my name, I'll be there in a hurry On that you can depend and never worry
Listen baby ain't no mountain high, ain't no valley low Ain't no river wide enough baby If you need me call me no matter where you are No matter how far
译文: 戴安娜罗斯的至上. 是不是没有足够高的山.
译文: 至高无上. 是不是没有足够高的山.