Puis il revint comme il etait parti : Bon pied, bon ?il, personne d'averti. Aux dents, toujours la vive marguerite, Aux yeux, toujours la flamme qui crepite
译文: Yvart,雅克. Jehan的命运.
译文: Jehan. Fredo.
译文: Jehan. 当心加龙河.
译文: Jehan. 马Soeur旁的德.
译文: Jehan. 有人等着你.
Puis il revint comme il etait parti : Bon pied, bon ?il, personne d'averti. Aux dents, toujours la vive marguerite, Aux yeux, toujours la flamme qui
Casimir, Hardy Kayser Text: Klaus Groth Ick wull, wi weern noch lutt, Jehann, Dor weer de Welt so groot Wi seeten op den Steen, Jehann, Weest noch,
Olaf Casimir, Hardy Kayser Text: Klaus Groth Ick wull, wi weern noch lutt, Jehann, Dor weer de Welt so groot Wi seeten op den Steen, Jehann, Weest noch