(Instrumental)
C'est l'histoire de deux grands enfants, Qui joue un jeux tres tres prenant. Le fameux je t'aime moi non plus, Et je te veux et je n'te veux plus. C'est
: C'est l'histoire de deux grands enfants, Qui joue un jeux tres tres prenant. Le fameux je t'aime moi non plus, Et je te veux et je n'te veux plus.
: (Instrumental)
C'est l'histoire de deux grands enfants, Qui joue un jeux tres tres prenant. Le fameux je t'aime moi non plus, Et je te veux et je n'te veux plus. C'
Mein Kind, wir waren Kinder, zwei Kinder, klein und froh. Wir krochen ins Huhnerhauschen, versteckten uns unter das Stroh. Wir krahten wie die Hahne,
The lines I've drawn are weak and shaky, like the hand that draws them. The redemption I ask for is fleeting, like the appeals I'm making. Drag these
[Rasheed talking to his kids] [Verse 1] Remember back in the day Parents givin us a thrashin Diggin in that ass like its some kind of passion And
: Mein Kind, wir waren Kinder, zwei Kinder, klein und froh. Wir krochen ins Huhnerhauschen, versteckten uns unter das Stroh. Wir krahten wie die Hahne
Корчатся тени, извиваются стены, Плавятся стёкла, тянутся вены, Кожу выгнутых рук разрывая, В воздухе толстые клубки сплетая. Хищные пальцы иссохших