raza/ No entiendo que pasa/ porque no lucha la raza CORO Los dolores que sintieron nuestros ancestros son los mismos que los nuestros Siente lo que digo que es sangre
nuestra raza/ No entiendo que pasa/ porque no lucha la raza CORO Los dolores que sintieron nuestros ancestros son los mismos que los nuestros Siente lo que digo que es sangre
[1.] Kneel down, yeah down on your knees We are superior, do as we please Won't let you up, we'll keep you restrained We'll make sure, that your life
译文: 理智边缘. 出生,品种,出血.
sabran, y asi veran, y asi se van. Donde quiera que te vayas mi cancion te seguira. Si me esconden o me callan, mi amor te encontrara. Soy una raza que
: O chamado do trovao esta cursando a guerra O vento norte varre o fogo nas colinas do sul E essa chuva lambe o sangue, derramado em terra O crepusculo
razao Sem foice sem Martelo Sempre verde e amarelo Brasil es tu Guerreiro, Jovem Forte e Viril Nossa garra causa inveja A maquina comunista Resistencia, Sangue
: [Instrumental]
passado jamais serao esquecidas Por mais tempo que seja em nosso longo futuro Aos seculos semeiou-se uma historia grandiosa Regada muitas vezes por sangue
vida nos escapar Nao deixamos a morte o levar Pois o seu futuro e a gloria no paraiso O mito e sua vastidao A pureza do sangue A busca da perfeicao A
: Me vejo conduzindo o mundo Me vejo numa luz de aco Me vejo na lida do dia Me vejo desbravando o espaco Orgulho no sangue E forca no viver Me vejo no
In the age of time there was only sky and earth In the dawn of time it was the kaos Then from Uranus and Gea demonic creatures born Crono was the dominating