译文: 扭曲的. 一个乞丐在红.
译文: 扭曲的. Prélune.
译文: 扭曲的. 我们会在哪里?.
译文: 扭曲的. 新世界.
译文: 扭曲的. 在我的树.
译文: 扭曲的. 玛格丽特.
译文: 扭曲的. 月球.
译文: 扭曲的. 洛拉.
译文: 扭曲的. 吉他.
译文: 扭曲的. 绳索.
译文: 扭曲的. 平等.
译文: 扭曲的. 战争.
译文: 扭曲的. 勒内瓶.
译文: 坑等里克多维. 该Mièvre扭.
Oh, oh, oh, oh, ooh, oh So crazy, boy, so crazy, boy I don't know if I done told you But you got me going so crazy, boy It's the things that you do When
"how ya doin' girls? long time, no see. listen, I've been to the doctor lately. honey, I just spent forty dollars to hear that from that guy? "
I didn't want to know you I didn't mean to be a friend But now it seems I'd run through burnin' fire Just to see your face again I didn't want to hurt
You wanna feel, I'll let you feel, come over here You don't know what love could do to you You know that cuts, scars, bruises hurt so why you like it