译文: 亡命天涯. 拉罗卡.
Six o'clock on Friday You thought you heard a little voice try to say Time is running out So why you looking out for yourself Later on a Sunday You're
Just a girl in a photograph Wearing the dress that I wear now A pretty face in fields of grey It's sad to see that nothing seems to change She's running
It was a late dream The world you made it steam They put your heart on the stand And every passerby watched your firefly With nowhere to land You rocked
[spoken:] The story of the pigs who ran straightaway into the water and their great triumph You're gonna send me back to where I came from Please don
[spoken:] The story of the pigs who ran straightaway into the water and their great triumph You're gonna send me back to where I came from Please
all of our surprise the fugitives have won and i will occupy abandoned station tonight i'll call upon some invitation of light cause the fugitives have
译文: Perishers. 离家出走.
en gana, en la sala,o en la ducha o en lo ancho de mi cama. Y gastarnos mil noches en caricias y besos que importa que me dejes en los puritos huesos
When I go to sleep we both know what that means. I'll have our pictures plastered behind my eyelids. Dreams come like waves of memories and summer
Cuidame bien, lo mio es serio, quiero que estes a mi lado esta vez Voy a fumar mientras te espero, Voy a formar, un espacio mejor Runa, runa, runa runaway
lose it all I ought to get caught Because I 'm doing something wicked I 'm guilty haunted by my fears And the only consequences Are dread and the fugitive
Hey you The air is really thick tonite Hey you You wanna join your friends outside We don't care what we do is right as long as we do it We don't care
I want something bad and nice - hot love I want it nice from paradise - your love All night long I'm chasing fast - true love Make me scream, make it
You know that I'm not an angel I told you when you walked in the door You know that you make me happy Better than the time before Take it or leave it