译文: 郁金香,该. 罗尔斯矿岩石n.
译文: 郁金香,该. 天使.
译文: 郁金香,该. 忘记葡萄酒和西红柿.
Crystal clear I see the rose is frail The thorns hide easily in its beauty As I go to grasp it in my hand My heart is torn beating from my chest Let
Crystal clear I see the rose is frail The thorns hide easily in its beauty As I go to grasp it in my hand My heart is torn beating from my chest Let me
译文: 凶手. 郁金香更好.
译文: Atreyu. 郁金香更好.
译文: Atreyu. 郁金香更好(另一个版本).
译文: 蒂姆微型. 脚尖通过郁金香.
: Crystal clear I see the rose is frail, the thorns hid easily in its beauty, as I go to grasp it in my hand My heart is torn beating from my chest
: Crystal clear I see the rose is frail The thorns hide easily in its beauty As I go to grasp it in my hand My heart is torn beating from my chest Let
Crystal clear I see the rose is frail, the thorns hid easily in its beauty, as I go to grasp it in my hand My heart is torn beating from my chest Let