译文: 路易逻辑. 绅士和学者.
译文: 路易逻辑. 大鸿沟.
译文: 路易逻辑. 治一个傻瓜.
译文: 路易逻辑. 在杜鹃的巢.
译文: 路易逻辑. 小鸡不介意.
译文: 路易逻辑. 特务.
译文: 路易逻辑. 恶魔.
[Verse 1: Louis Logic] Yo, I'm best described as the father of sex and lies I specialize in undressing wives, but I recognize When it's time to pull
A lonely shadow filled the frame of a 6th floor window A tenament resemblin' a 5th ward shit hole A tortured soul type of agoraphobe Who sported robes
Before settin it off [scratch from original "Factotum"] [Louis Logic] ... Fresh from a court runnin from a bar tab Drivin drunk with car lag in need
I diznitavitches for these biznitavitches, you know what I'm sayin'? You better take a piznitavicture of mother fuckin' Logic When I'm spittin' scripture
[Louis Logic:] Uh, yeah, yeah, come on, come on, yeah, yeah Now when the I-Jonez kids rang on my phone with A request for me to craft a suicide poem
all know is a really dumb move but you know how it is - you don't want to know, but you just have to know, right? You know, stupid guy bullshit." [Louis Logic
Is a really dumb move, but you know how it is You don't want to know, but you just have to know, right? Stupid guy bullshit} [Louis Logic:] Ladies and
Yeeeaah, yo, YO! This is motherfucking Louis Logic and I got my nigga Rude 1 on the boards, aight? 'bout to make shit hot in the house for the psy-chos
and the African kids, whites with dreads And fluent/fluid Orientals love instrumentals and label-lake? Slip in a bis, slip in a dis [Louis Logic:] Slip
clubbin hoes [Louis Logic] Word, I new there was a reason you're my brother yo [Apathy] Of course Lou, your blood from another mother, no other bro [Phone ringing] [Apathy] Hello [Louis Logic
(feat. Celph Titled) [Intro: Celph Titled, Louis Logic] Uhh...what...yo.. My man Louis Logic, up in the Chrome Depot once again, baby D-Minor on the